Wir haben 40 Gäste online
EnglishEspañolDeutsch
Weise Worte

Die Wanderung zum Gipfel kann ebenso lohnend sein oder sogar noch mehr als die Aussicht von dort oben, weil keine Ziele und Erwartungen damit verbunden sind, und Enttäuschungen deshalb weit weniger möglich sind.

Login



Action Blog
Smart Blog
Wir laden euch ein, die faszinierende Schönheit des Ozeans mit uns auf Fuerteventura zu teilen! Fuerteventura bietet euch das ganze Jahr hindurch immer die passenden Wellen, die wir für euch aussuchen, endlose Sandstrände und einsteigergerechte Softboards. Wir schulen nur zu einer bestimmten Zeit am Tag,nämlich dann, wenn die Welle am besten für euch ist. Mit max. 6-7 Schülern pro Lehrer und Gratis-Shutlle bieten wir einzigartige Bedingungen,die euch die Surferwelt ein bisschen näher... Weiterlesen...
What: Art of M. Bethencourt. /// Where: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// When: 11/06-05/09 (Tue-Sun 10-18). /// Fee: none. /// Info: Ayuntamiento   Qué: Arte de M. Bethencourt. /// Donde: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// Cuando: 11/06-05/09 (Mar-Dom 10-18). /// Entrada: gratis. /// Info: Ayuntamiento   Wass: Kunst von M. Bethencourt. /// Wo: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// Wann: 09/09-29/09. /// Eintritt: gratis. /// Info: Ayuntamiento... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Mittwoch, 21. Juli 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Art of Raquel Ponce. /// Where: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// When: 11/06-05/09 (Tue-Sun 10-18). /// Fee: none. /// Info: Ayuntamiento   Qué: Arte de Raquel Ponce. /// Donde: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// Cuando: 11/06-05/09 (Mar-Dom 10-18). /// Entrada: gratis. /// Info: Ayuntamiento   Wass: Kunst von Raquel Ponce. /// Wo: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// Wann: 09/09-29/09. /// Eintritt: gratis. /// Info: Ayuntamiento... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Mittwoch, 21. Juli 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Art of J. Maldonado. /// Where: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// When: 11/06-05/09 (Tue-Sun 10-18). /// Fee: none. /// Info: Ayuntamiento   Qué: Arte de J. Maldonado. /// Donde: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// Cuando: 11/06-05/09 (Mar-Dom 10-18). /// Entrada: gratis. /// Info: Ayuntamiento   Wass: Kunst von J. Maldonado. /// Wo: Casa de los Coroneles, La Oliva. /// Wann: 09/09-29/09. /// Eintritt: gratis. /// Info: Ayuntamiento... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Mittwoch, 21. Juli 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Art of Miró. /// Where: Centro de Arte Juan Ismael. /// When: 09/09-29/09. /// Fee: none. /// Info: 928 859 750   Qué: Arte de Miró. /// Donde: Centro de Arte Juan Ismael. /// Cuando: 09/09-29/09. /// Entrada: gratis. /// Info: 928 859 750   Wass: Kunst von Miró. /// Wo: Centro de Arte Juan Ismael. /// Wann: 09/09-29/09. /// Eintritt: gratis. /// Info: 928 859 750... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Mittwoch, 21. Juli 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Exhibition of paintings by María Carracedo. Therapeutic Art /// Where: Hotel JM - Avda Ruperto González Negrín, 9 - Puerto del Rosario (opposite the harbour entrance) /// When: as from 23/07. /// Entrance: free. /// Info: Edgardo Junco: 664 135 578 Qué: Muestra de pinturas por María Carracedo. Arte Terapeútico /// Donde: Hotel JM - Avda Ruperto González Negrín, 9 - Puerto del Rosario (en frente de muelle) /// Cuando: as from 23/07. /// Entrada: gratis. /// Info: Edgardo ... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Montag, 19. Juli 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
Somos una asociacion sin fines de lucro ni filiacion política ni religiosa alguna, de tipo medioambiental y sociocultural. Entre nuestras actividades se encuentra el Festival de Paz a través del arte y la cultura, que se viene realizando desde el año 2005, en la zona norte de fuerteventura. Si desean asistir serán bienvenida/os. Gracias por difundirlo. Este año el programa es el siguiente: En Asociación Raíz del Pueblo, la Oliva: Ciclo de Cine para el Despertar 22 de julio, a ... Weiterlesen...
„Follow your passion“ ist unser Motto, Surfen unsere Leidenschaft. Wir laden dich ein, diesen „way of life“ mit uns auf Fuerteventura zu Teilen! Auf unserer Insel erwarten dich ganzjährig traumhafte Wellen, warmes Wasser, jede Menge Sonne, endlose Sandstrände und fantastische Reef- und Pointbreaks. Fuer... Weiterlesen...
By: Andreas Rese On Mittwoch, 14. Juli 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
AUTOSSERAPIA – CAR RENTAL / AUTOVERMIETUNG. ... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Mittwoch, 07. Juli 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
Hemos recibido el correo siguiente de Ana: Tengo 14 años para 15, y tengo un inconveniente con mi perra. Nos vamos a mudar (es algo necesario) y no se permiten perros en el piso.Tengo que regalar a Princesa (mi mascota) y querria saber si aqui puedo encontrar una solucion a mi "problema". Contacto: amur_7@hotmail.com Gracias de antemano ANA MARIA USUGA. ... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Mittwoch, 07. Juli 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
Wo: Industriegebiet Risco Prieto, Puerto del Rosario. Ganz am Ende des Industriegebietes im S-W von Cash and Carry. Besucherzeiten: alle Arbeitstage von 10:00 bis 12:00h Tel.: 639 662 774... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Samstag, 26. Juni 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
Location: Industrial Area Risco Prieto, Puerto del Rosario. At the very end of the ind. area, to the S-W of Cash and Carry. Visiting Hours: workdays from 10:00 till 12:00h Tel.: 639 662 774... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Samstag, 26. Juni 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Closed Meetings on Wed 10:15 to 11:45 and Sat 19:00 to 20:30. Where: Centro Cultural Caleta de Fuste (next to football pitch) Tel.: 656 748 877... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Samstag, 26. Juni 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
ROMAN CATHOLIC MASS - Corralejo: Church of Nuestra Señora del Carmen. When: Sat 19:30 & Sun 10:00 (Spanish Language). FAROS CHRISTIAN FELLOWSHIP - Corralejo: Calle Isaac Peral, 32 When:Sun 11:00 & Midweeks. Tel.: 928 861 986 FAROS CHRISTIAN FELLOWSHIP - Caleta de Fuste/Castillo: Hotel Barcelo When: 17:30 & Midweeks. Tel.: 928 861 986 FIG TREE CHRISTIAN FELLOWSHIP - Corralejo: Av... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Samstag, 26. Juni 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
Who: OKAPI /// What: Monthly handicraft & second hand market. /// Where: Plaza de la Paz (behind central church), Puerto del Rosario. /// When: 20/06 - 18/07 - 19/09 - 17/10 - 21/11 - 19/12 /// Fee: Sellers: 6,-€/stand; entrance: free. /// No commercial sellers allowed. /// Info: 650 160 018 or 639 662 774. /// Expiry Date: 20/12/2010.... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Donnerstag, 20. Mai 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
Extra Info: New bus stop at the commercial centre, Parque Holandés!!! Who: OKAPI /// What: Monthly handicraft & second hand market. /// Where: Parque Holandés. /// When: 13/06 - 11/07 - 12/09 - 10/10 - 14/11 - 12/12 /// Fee: Sellers: 6,-€/stand; entrance: free. /// No commercial sellers allowed. /// Info: 650 160 018 or 639 662 774. /// Expiry Date... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Donnerstag, 20. Mai 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: International Kite Festival Corralejo. /// Where: Dunes, Corralejo. /// When: 04-07/11, 2010. /// Fee: free /// Info: www.corralejograndesplayas.com & Ayto La Oliva. Qué: Festival Internacional de Cometas Corralejo. /// Donde: Dunas, Corralejo. /// Cuando: 04-07/11,  2010. /// Entrada... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Dienstag, 18. Mai 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Swim Competition Corralejo - Lobos. /// Where: Corralejo. /// When: 17 Oct 2010. /// Fee: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.com & Ayto La Oliva. Qué: Travesía a nado de Corralejo - Lobos. /// Donde: Corralejo. /// Cuando: 17 Oct 2010. /// Entrada: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.com... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Dienstag, 18. Mai 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Half Maraton. /// Where: Parque Natural,Corralejo. /// When: 24 Oct 2010. /// Fee: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.com & Ayto La Oliva. Qué: Media Maratón. /// Donde: Parque Natural,Corralejo. /// Cuando: 24 Oct 2010. /// Entrada: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Dienstag, 18. Mai 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Swim Competition. Crossing of La Bocaina. /// Where: from Playa Blanca to Corralejo. /// When: 16 Oct 2010. /// Fee: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.com & Ayto La Oliva. Qué: Travesía a nado de la Bocaina. /// Donde: desde Playa Blanca a Corralejo. /// Cuando: 16 Oct 2010. /// Entrada: ? /// Info... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Dienstag, 18. Mai 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: 2nd Fuerteventura SUP Festival. /// Where: La Oliva. /// When: Oct 2010. /// Fee: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.com & Ayto La Oliva. Qué: 2a Festival de SUP Fuerteventura. /// Donde: La Oliva. /// Cuando: Oct 2010. /// Entrada: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.com & Ayto La Oli... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Dienstag, 18. Mai 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: 1st European Competition of SUP. /// Where: La Oliva. /// When: May 2010. /// Fee: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.com & Ayto La Oliva. Qué: 1a Competición Europea de SUP. /// Donde: La Oliva. /// Cuando: Mayo 2010. /// Entrada: ? /// Info: www.corralejograndesplayas.com & Ayto ... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Dienstag, 18. Mai 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
ENGLISH. What: On the night of 15/04 the local police saved a dog from his owner who had beaten the poor animal severely and repeatedly. The dog was immediately transported to a vet for urgent assistance. A preliminary diagnosis confirmed heavy physical abuse, deprivation of food and drink and lack of movement. In the meantime the police went to the owner to confront him with the diagnosis and the man replied: "The dog is my property and it is... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Freitag, 16. April 2010 Comments Comments(1) Weiterlesen...
!!! INSCRIPCIONES LIMITADAS !!! Qué: Introducción al OSHO Humaniversity Therapy: crear auto-conciencia, mejorar la comunicacicón y la conexión de corazón a corazón, obtener amistad por meditaciones sociales, seminarios, preguntas personales y respuestas, etc. Se usara la idioma Inglesa. /// Donde: La Pared. /// Cuando: 02-04/07 (pernoctar posible). /// Entrada: se aplica cuota. /// Info... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Sonntag, 04. April 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
NEW OPPORTUNITY for people who only have one day free: a one-day meditation meeting!!! You can choose for Sat 03/07 or for Sun 04/07. To subscribe for this meeting, please contact: Maya 928 549 070 o 609 570 275 o maya.widmaier@terra.es !!! LIMITED PLACES !!! What: Introduction ... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Sonntag, 04. April 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
Wass/Qué/What: Freundschaftsfest mit Live Musik & Tanz, Getränke, Essen, Markt und Kindervergnügen. Tombola./Fiesta de Amistad con musica en vivo y baila, comida, bebida, mercado y actuaciones para los niños. Tombola./Festival of Friendship with live music & dance, food, drinks, market, and kids entertainment. Lottery. Wo/Donde/Where: Avenida Jahn Reisen - Costa Calma. /// Wann/Cuando/When: 22 - 24/10, 17:00-..... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Mittwoch, 24. März 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
The Gobierno de Canarias, the Cabildo of Fuerteventura, the Municipio of La Oliva and all the sponsors are proud to present a troughly international Blues Festival with artists coming from all over the world. The aim of this event is to bring even more culture to our lovely island and this in an atmosphere of friendship and mutual understanding. Spirit of Fuerteventura co-operates in this event by publishing the entire agenda on its web site. We hope that you will enjoy the music and the ambi... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Dienstag, 09. März 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: registered association of local artist who are for hire to perform shows. /// Where: upon customer's choice. /// When: upon customer's choice. /// Fee: depending on the type of show. Please see further. /// Info: www.fuertemovimiento.blogspot.com & Adrian Marquez (President): 660 112 601 or Marcelo Lavié (Secretary): 651 734 496 & fuertemovimiento@hotmail.com /// Expiry Date: none.... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Sonntag, 07. März 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
By: Andreas Rese On Samstag, 27. Februar 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
What: Daily live music: Rock, blues, jazz, latin. /// Where: Bar San Miguel, main street Corralejo. /// When: Mon-Wed & Fri-Sun (21:00-...h) and Thu & Sat (22:30-...h). /// Fee: none. /// Info: at the bar. /// Expiry Date: none.... Weiterlesen...
By: Michel Robeers On Montag, 22. Februar 2010 Comments Comments(0) Weiterlesen...
<< Start < Zurück 1 2 3 Weiter > Ende >>
JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL